Pierre-Jean de Béranger (1780–1857)

Translations
By titleBy translator

»Jeannette« is translated by Emil Aarestrup: »Hanne«.
»La Chatte« is translated by Emil Aarestrup: »Katten«.
»La Rêverie« is translated by Emil Aarestrup: »Drømme«.
»Le Roi d’Yvetot« is translated by Adam Oehlenschläger: »Den gode Fyrste«.
»Le Violon Brisé« is translated by Adam Oehlenschläger: »Den brudte Violin«.
»Les Étoiles qui filent« is translated by P.L. Møller: »Stjerneskuddene«.
»Ma République« is translated by Emil Aarestrup: »Min Republik«.
»Maudit printemps« is translated by Emil Aarestrup: »Fordømte Vaar«.
»Mon Habit« is translated by P.L. Møller: »Min Kjole«.
»Mon Âme« is translated by P.L. Møller: »Min Sjæl«.