Gottfried August Bürger (1747–94)

Omtaler

H.C. Andersen: »Dykkerklokken« - Digte (1830)
G.V. Blom: »Fortale« - Digte (1847)
Sophus Claussen: »Brev fra Landet« - Djævlerier (1904)
Sophus Claussen: »Grave« - Djævlerier (1904)
B.S. Ingemann: »Udflugten« - Digte. Første Deel (1811)
Knud Lyne Rahbek: »Ridder Helge« - Asterkrandsen (1817)
Christian Winther: »Fortrøstning« - Digtninger (1843)

Oversættelser
Efter titelEfter oversætter

»Das Lied vom braven Manne« er oversat af Adam Oehlenschläger: »Den bolde Lars Bagge«.
»Der Kaiser und der Abt« er oversat af Knud Lyne Rahbek: »Keiseren og Abbeden«.
»Leonore« er oversat af B.S. Ingemann: »Brylluppet«.
»Sinnesänderung« er oversat af Emil Aarestrup: »Forandret Sind«.
Et ukendt digt er oversat af Knud Lyne Rahbek: »Lalage«
Et ukendt digt er oversat af Knud Lyne Rahbek: »Naar Klaffertungerne dig stikke«