FjeldstrømmenAf F. L. Stolberg. Oversat.Udød’lige Yngling,Stolt farer du fremAf rædsomme Fjeldkløft.Ei Øie har seet,Du Kæmpe, din Vugge.Ei Øre har hørtDin barnlige LallenI sprudlende Væld. —Hvor er du saa skjønOmbævret af Sølvhaar!Hvor er du saa frygtbar,Omtordnet af GjenlydFra gjaldende Fjæld! —Dig Granerne frygte,Du Granerne styrterMed Rødder og Top.Dig Klipperne undflye;Du Klipperne griber,Og spottende vælter,Lig’ Smaasteen, dem hen. —Dig Dagfader klæderI Hæderens Glands.Han yndigen malerMed Regnbuens FarverDen sprudlende StrømsDe svævende Taager.Hvi haster du ned Til grønlige Søe?Sig, frydes du ikkeVed nærmere Himmel?Ved gjaldende Fjelde?Ved hængende EegesFortrolige Lye?O, hast dog ei saaTil grønlige Søe!Endnu er, o Yngling,Du stærk, som en Gud,Og frie som en Gud! —Vel smiler histnedeDig Stilhed imøde,Den gyngende BævenAf tiende Søe,Nu hyllet i SølvskjærAf venlige Maane,Nu gylden og rødI Aftenens Straaler.Men hvad er, o Yngling,Vel silkeblød Roe,Hvad Smile af Maanen,Hvad Aftenens Rødt,For den, der sig følerI slaviske Baand?End strømme du vildt,Hvorhen det dig lyster.Dernede tit herskeUstadige Vinde,Tit dødlige StilhedI trælbundne Søe!O; hast dog ei saaTil grønlige Søe!Endnu er, o Yngling,Du stærk, som en Gud,Og frie, som en Gud! —