To Romanzer af Cid,gjengivne i Originalens Versemaal1.Længselsfuld Ximene ventedI Paladsets gyldne SalePaa sin Cid, paa sin Rodrigo;Thi den Stund, da hun skal føde,Denne bittersøde Time,Som skal rige Glæder bringe,Denne Time nu er nær.Og en Morgen, det var Søndag,Indfandt sig de haarde Smerter;Hendes blye, beskedne AnsigtSig i bittre Taarer bader;Sukkende hun griber Pennen,Mange, mange ømme Klager,Tusind elskovsfulde BønnerSkriver hun til sin Gemal.Vist de vilde ham bevæget.Hvis ei Pligt og Ære havdeHeltens Hjerte gjort til Steen.Atter griber hun til Pennen.Under Suk og bittre KlagerSkriver nu hun til sin Konge,Til den ædleste paa Jord:„Gode, vise, store Konge,Ædel, seierrig, retfærdig!Her din ringe TjenerindeKlager for Dig, over Dig.„Altsaa var det, Don Fernando!Kun et Indfald af dit Lune,At Du gav mig en Gemal:Thi af unge Koner IngenMindre vistnok var formaletEnd Ximene — tilgiv, Konge!Og kun Du er Skyld deri.„Disse Ord skrev jeg i Burgos,Hvor min Skjæbne jeg forbanderOg Dig ønsker idel Ondt:Thi, o Konge! svar mig, hvilketAf Guds Bud gav Dig vel Ret tilTvende Ægtefolk at skilleI saa lang Tid og saa tidt?„Hvilket gav Dig Magt, o Konge!Til at skabe om min ømme,Elskovsfulde, troe, belevneMand til en blodtørstig Løve,Der indjager Angst og Skurk?„Dag og Nat nu i et HalvaarHolder Du ham fast i Tømme,Og knap een Gang han om AaretMig, sin Ægtehustru, seer!„Og hvordan seer jeg ham atter?Blodbestænkt fra Fod til Issen!Og naar da med mine ArmeJeg ham favner, alt han sover;Som em Vildmand strax han drømmerKun om Kamp og Slag, og neppeGryer Auroras første Straale, —Før fra Leiet op han springer.Seer ei paa mig, om jeg sover,Eller om jeg vaagen er!„Gode Gud, med hvilke TaarerModtog jeg ham! Fader vildeHan mig være og Gemal:Alt nu favner den Forladte,Alting: Fader og Gemal.„Gjør Du det for ham at hædre?Dertil, Konge! han ei trænger:Længst var han den vidt Berømte.Før paa Hagen Skjægget voxte,Fem af Maurerlandets KongerHavde han til Fanger gjort.Konge, Herre! nu det sidsteØieblik jeg snarlig venter;Snart han selv Dig det beretter —Dog jeg frygter, at de Taarer,Som for Faderen jeg udgjød,Skulle skade, ak! den Spæde,Som jeg bærer under Hjertet.Derfor svar mig, gode Konge!Svar mig snart og svar af Hjertet:Vil Du sende mig min Husbond,Eller vil Du, at din førsteKrigerhøvdings Hustru, naar hunBringer ham sin Førstefødte,Favne skal en Faderløs?Efterskrift.„Endnu een Ting, gode Konge!Kast mit Brev paa Ilden, brænd det,At ei Eders Hofmænd spotteSkal derover! husk paa det.„Glem ei heller, Don Fernando!At istedenfor min HusbondSover nu hans gamle ModerVed min Side, — husk paa det.”2Klokken ti, om Morg’nen tidligt,Kalder Kongen ad sin SkriverOg Papir af ham forlanger.Med et Sving og fire PunkterNavn og Kors han parapherer —Derpaa svarer han som saa:„Ædle, tugtige Ximene!Min ærbødig dybe Hilsen,Min Høiagtelse og Gunst!„For Jer Husbonds Skyld beklagerI Jer over mig, min Donna!Hvis til Skade kun for EderOg til Morskab for mig selvJeg saa længe her beholdt ham,Klaged vistnok I med Ret;Men at Maurerne, der stormeMine Grændser, fast ham holde —Er det min Skyld, eller hans?„At han ei i Eders ArmeAltid sov, beviser noksom,Ædle Donna! Eders Brev.Derfor frygter jeg ei heller,At den Glut, som I skal fød,Vorder faderløs saa snart.„Træng ei ind paa Eders Mage,At tilbage han skal komme!Selv ved Eders Side hørteHan med Ulyst Krigstrompeten,Og hvis han ei var min Høvding,Siig mig, hvad var da I Begge?Adelsfrue, Adelsmand.Gjorde han fem MaurerkongerAlt som Yngling til Vasaller:Give Gud, det havde væretFem Gang fem: saameget færreFjender havde nu mit Land!„Kan han altsaa ei, Ximene!Komme hjem i Øieblikket,Som saa længselsfuldt I ønsker,Saa tillad mig, ædle Moder!At jeg selv hans Plads indtager,Thi jeg troer, at Ingen udenKongen værdig er dertil.Eders Brev jeg skulde brænde?Dybtbeskæmmet skulle HoffetsLattermilde Daarer see det!For at mit I ei skal brænde,Gjør jeg det til en ForskrivningOg forpligter mig, Ximene:Hvis det er en Søn, I føder,Giver jeg ham Sværd og Ganger,Og totusind MaravedisSkjænker jeg den unge Ridder;Men ifald det er en Datter,Sætter jeg paa FødselsdagenUd for hende fyrgetyveMark i godt og lødigt Sølv.„Nu lev vel, Donna Ximene!Og den høie Himmeldronning,Alles naaderige ModerStaae i Smertens Stund Jer bi!”Efterskrift.„Netop nu jeg hører EdersKjække, strenge Husbond kommeFor at læse mig min Lectie,At jeg end ei er i Felten.”