Til Schleiermacher, da han besøgte osDen 27de September 1833.Tidt sang vi her i HiemmetTil Roes for danske Mand;Men hver en ædel FremmedEr fra vort Fædreland,Thi Jorden er vor Moder,Hun skienker fælles Løn,Og den vi kalde Broder,Som Snillet kalder Søn.Os Videnskab forbinder,Den Kiæde — den er stærk.Forskelligheden svinderFor Tankens bedste Værk.I Videnskabens Alder,I Kunstens hulde FavnVi den vor Landsmand kalder,Som virker Aandens Gavn.Og, Brødre! hvo har detteVel meer, end denne Mand,Hvem her vi Krandsen flette,Som Giest paa Danerstrand?At bryde Mørkets Lænker,Var alt hans aarle FærdSom Taler og som Tænker,Som Lærer og som Lærd.Han Østresalt forenerMed Archipeler-Hav.Hvad Plato gav HellenerDet han Germaner gav.Apollo selv ham kaldte,Han blev Minervas Tolk;Hvad Socrates fortalte,Meddeelte han sit Folk.Da brat en hellig LueNed paa hans Isse foer;Hvad Øiet ei kan skue,Forkyndte han med Ord.Og fiernt fra Bierg og DaleSaamangen Broder kom,At lytte til hans TaleI Kirkens Helligdom.En festlig Skaal for Giesten,Som Muserne har kiær,For Tænkeren, for Præsten —For Mennesket især!Den, som i store StævneStod viis — og blid — og boldDen lærde Mand vi nævneMelanchton for sin Old.