GjenkomstenTheokrits tolvte Idylle,frit oversatHar jeg, har jeg dig da her igjen? —Efter tre saa lange, lange DageKommer, kommer du tilbageTil din ømme Ven? —Troe mig, paa en Dag, o blot paa een!Kjerlig Længsel gjøre kanDen Forelskte til en gammel Mand. —Efter Vintrens Mulm og KuldSmiler Foraarssolen dobbelt huld;Efter andre Fugles Qvidren røreNattergalens Toner meest vort Øre;Efter Kys paa gamle Kjerlings MundDobbelt sødt en Piges Kys os smage:O, saa fryder mig den blide Stund,Som dig bragte i min Favn tilbageDobbelt efter Savnets mørke Dage. —Som til Bøgens Skygge flyerTrætte Vandringsmand for Solens Heede,Saa med navnløs salig GlædeJeg til dine Arme tyer. —Maatte lige Flammer evig varmeVore Hjerter, og den grumme DødFinde mig i dine Arme,Dig, o Elskte, paa mit Skjød!O, da qvad om os engangVore Børnebørn en saadan Sang:„Hvor han elskede sin Pige!„Hvor hans Pige troe ham var!„Aldrig, aldrig saae vi Liige„Til saa lykkeligt et Par.„O, de gyldne Oldtids Dage!„Dengang vidste man at smage„Hjerters fulde Salighed.„Dengang vidste Jordens Skjønne„Trofast Elskov at belønne„Med en lige Kjerlighed.”1Saa, saa vilde, deres Sange lyde,Lad det skee, o milde Jupiter!Hvor vil det i Skyggers Land mig fryde,Naar mig dette Budskab bringes der:„Eders Ømhed, eders TrofasthedEnd i alles Munde lever;Eders Elskovs Minde hæverEnd hvert kjerligt Bryst sig ved.” —Dog, det styre Himlens høje Guder!Efter deres viise Bud det gaae!Jeg i hver min Sang din Roes bebuderSandhed selv hvert Ord istemme maae.Naar du end iblant mit Hjerte saarer,Læges det dog snart igjen af dig.Efter Kiv og gjennem friske TaarerSmiler Lysten dobbelt ynderiig.Hver en Taare, som for dig jeg fældte,Du med tifold Ømhed mig gjengjældte;Stedse meer paa Fryd, paa Elskov riig,Gik jeg bort fra dig. —Megarenser, kjekke Søemand, ederLønne Himlen med LyksalighedThi en trofast Elskers HvilestedHar I skjænket evig festlig Hæder.Om Diokles’s2 Grav forsamles her,Hvergang Vaaren spreder sine Ynder,Eders Piger, eders Ynglinger;Da en Veddekamp af Kys begynder.O, lyksalig den, som da forstaaerØmmest Mund paa Mund at trykke!I Triumph han hjem fra Kampen gaaer;Ynglinger misunde ham hans Lykke;Møer ham med Sejerskrandse smykke.Ana»