Velkommen hiem vort Skib; Velkommen hiem til Lande /
Fra Coromandels Kust / oc Trangenbarer Strande /
Huor Morgenrøde toer med daglig Guld sit Haar /
Oc Himlens høye Pract sin førset skabning faaer:
Huorfra den klare Soel huer Mogen ny udrender /
Oc for ald Verdens Kreds det store Lius optender /
Huor Stierners ævig Tal hâr deris Fødsels Sted /
Oc løber altid ud / oc bliffver altid ved.
Du hafver Haffvet maalt i længde oc i brede /
Oc tvende gange brut det vitberømte Stræde /
Du paa din Flagis Top hâr Solen seet at staa
Oc under Linien ald Verden deelt i to.
Med dig hâr Lycken selff i Flock oc følge været /
Oc dig beleylig Bøer paa ald din Tog beskæret:
Traads stolte Røffvers Mact / Traads Veyr / oc Vind oc Vand /
Du komst igien til os med holden Skib til Land.
Haff tack Kong Christian / du store Først af Norden /
Med huis Begyndelse slig Fart er lycklig vorden /
Med din Regerings Tjd anfanger Haff oc Floed /
Oc huis paa Landet er at fatte Haab oc Moed.
Fra Kuld / oc Frost / oc Iis / oc Grønlands mørcke Natter
Din Vaagenhed oc Flijd ald Himlens Løb befatter /
Fra Norde-Capen aff til store Mogols Land
Din Flode seyler op / huad som beseylis kand.
Dig Bantam oc Atkim, oc langt afflagne Steder /
Tilsender deris skenck oc lige som tilbeder;
De haaber udi dig / som de ey der kand naae /
Fra Baltisk yderst Haff en anden Soel at faae.
Hvad kunde vi for Løn / hvad tack til dig paafinde /
Som værdigis ved dig Naturens gunst at vinde /
Som i det samme Skib med dig hâr Lod oc Deel
Oc ved din milde Gunst tiltager alle vel.
Lad / Gud / lad voxe frem vort Skibfart her paa Strømme /
Lad alt hvis Fjentlig er for voris Flage rømme /
Lad Haff oc Vand oc Jord / oc hvis som deri er
Ved din velsignet Haand tiltage meer oc meer.
For alting lad ô Gud / Kong Christian i Glæde /
Beklæde mange Aar sit Kongelige Sæde /
Lad hans Sæd rinde op / oc Fædris tal opnaae /
Men i Lycksalighed dem alle ofvergaae.